Apr. 2nd, 2023

Имеется достаточно активная группа по вопросам предпринимательства и бухгалтерии, изначально основанная белорусами (опускаю исторические причины), к которым позже примкнулись украинцы. По нескольку тысяч сообщений в неделю, что там особенного: во-первых, обсуждения остаются в створе темы группы, с минимальными отклонениями. Во-вторых, довольно высокий уровень обсуждений, есть толика привычной грубости, но небольшая. Люди делятся опытом. Небольшой (5?) процент сообщений на белорусском, чуть-чуть на украинском.

Нахлынувшие украинцы пытаются стартовать свои сообщества, но впечатление от них тяжёлое. Если попытаться охарактеризовать это кратко, то это похоже на какое-то длящееся наркотическое похмелье. Всего понемногу:

  • языковая дискриминация: время от времени украинцы (в некоторых каналах) считают что негоже писать на русском
  • уровень хамства высокий
  • запрет на публикацию ссылок на "конкурирующие" каналы
  • практическая польза на единицу обсуждения ниже на порядок
  • русскоязычная часть сообщений даже внутри этих каналов выглядит выше среднего

Думал оставить часть, может когда-никогда что-то полезное будет - не выдержал и удалил на хуй. Ебитесь-провалитесь, как научатся минимально уму-разуму, пусть дадут знать. Я вроде и терпим к трешачку, но там его излишек.

Последняя банковская история разрешилась положительно и довольно быстро. После нескольких раундов переписки из банка написали, что они понимают мои претензии, повторно глянули на предоставленный документ и приняли его. Учетная запись подтверждена.

Общение показывает отличие от украинских (российские, белорусские, насколько я понимаю, страдают теми же проблемами) учреждений, банков в том числе.

У линейного персонала есть большая свобода поступить на свое усмотрение "по ситуации", в то время как украинские действуют как безмозглые роботы. На Украине в эквивалентной ситуации пробить сопротивление сложнее, потому что если бумажку завернули "как бы чего не было", то изменить решение с тем чтобы работник включил собственные мозги или задействовал организационную вертикаль с целью уточнить решение по вопросу и принять неожиданные аргументы, чрезвычайно сложно: на каждом шагу это будет встречать организационное сопротивление. То, что организация "не права" не имеет никакого значения, ее несопоставимо больший вес дает возможность продавливать волю, а винтик в организации - всего лишь проводник этой воли.

Параллельно я успел спросить у поставщика услуг связи сможет ли он добавить логотип на документ. Я объяснил причину и, разумеется, к отказу был готов. Через пару дней мне ответил руководитель, достаточно вежливо и развернуто, о том, что он уже думал на этот счет и раньше, но фирма которая ему делает бухгалтерию просит за это деньги, которые он считает чрезмерными, и ему придется еще поразмыслить над этой ситуацией.

В польском языке существует интересная конструкция, которая, я думаю, глубоко пускает корни в человеческую ментальность.

Перевод:

такие люди, такие мужчины, такие женщины и такие дети; такие лошади и такие подковы
tacy ludzie, tacy mężczyźni, takie kobiety i takie dzieci; takie konie i takie podkowy

Наличие хотя бы одного мужчины в группе предписывает использование особой лингвистической конструкции: rodzaj męskoosobowy liczby mnogiej. В примере выше это соответственно слова tacy или takie в зависимости от наличия мужчины. Женщины, соответственно низведены возвышены до одного уровня с детьми, животными и неживыми предметами.

С учетом того, что это прописано глубоко в сознание, полякам, видимо, сложнее других будет принять уравнительную концепцию тотального равенства.

Profile

qse

March 2025

S M T W T F S
      1
2345678
910 1112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 02:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios